hamburger
userProfile
scrollTop

أوروبا تحظر مصطلحات اللحوم في المنتجات النباتية

قرار أوروبي جديد أثار غضب المستهلكين النباتيين (إكس)
قرار أوروبي جديد أثار غضب المستهلكين النباتيين (إكس)
verticalLine
fontSize

اتخذ الاتحاد الأوروبي قراراً مثيرًا للجدل يقضي بحظر استخدام مصطلحات تحمل "طابعًا لحميًا" لوصف المنتجات النباتية وذلك بعدما تم التصويت داخل البرلمان الأوروبي في خطوة أثارت حالة من الغضب بين المستهلكين النباتيين.

وصوت البرلمان الأوروبي بأغلبية 355 صوتًا مقابل 247 صوتًا وامتنع 30 عضوًا، عن التصويت لصالح دعوة المفوضية الأوروبية والمجلس الأوروبي بمنع استخدام مصطلحات لحومية للمنتجات النباتية.

وقادت النائبة الفرنسية سيلين إيمار من الحزب المحافظ مقترحاً لمنع استخدام 7 مصطلحات هي: "ستيك" والتي تعني شريحة لحم وأيضا "إسكالوب" و"نقانق" و"برغر"، و"هامبورغر" و"صفار البيض" وبياض البيض."

وقالت إيمار عشية التصويت: "الستيك أو النقانق أو الإسكالوب هي منتجات تأتي من حظائرنا، نقطة. ليست من مختبرات ولا من نباتات."

تنظيم السوق الزراعية

وتم إدراج المقترح في مناقشة أوسع حول إصلاح تنظيم السوق الزراعية المشتركة والتي تهدف إلى تعزيز قوة المزارعين في مواجهة الشركات الكبرى.

وأضافت تقارير أن النائب الأيرلندي باري كوان حاول تمرير نسخة أخف من المقترح تحظر فقط الأسماء المرتبطة بشكل مباشر بالحيوانات مثل "بقر" و"دجاج" و"هامبرغر" لكنها تم رفضها.

وأكد كوان أن اقتراحه كان يهدف إلى منع أيّ التباس لدى المستهلكين دون حظر غير ضروري لمصطلحات مثل "ستيك التونة."

وأشارت التقارير إلى أن القرار أثار حالة من السخط بين المستهلكين النباتيين، حيث قال صاحب متجر المنتجات النباتية Plantigrade في مدينة رين الفرنسية ريس غيوم: "ماذا بعد؟، هل سنغير اسم زيت المحرك حتى لا يشربه أحد بالخطأ؟ هذا ببساطة غباء."

وأضاف غيوم: "الأشخاص الذين يتناولون الطعام النباتي ليسوا أغبياء، كلمة نقانق لا تهدف إلى التضليل بل لتسهيل التعرف على المنتج."